Ever since I revealed to my coworkers that I watch anime, my life has been a living nightmare. These fuckers come over to my desk and try to talk about anime with me.
Do you know how grating it is to hear entry level normalfag opininos about airing shounen shit? No, I don't watch JoJo because I'm not a faggot. No, I'm not going to watch JoJo because again, I'm not a faggot.
What's that? Do I watch "Demon Slayer?" Demon Slayer? What the hell is that? Only after having them tell me about it, did I realize they were talking about Kimetsu no Yaiba. Who the fuck refers to an anime with it's localized English title? Do you call it "Heavenly Piercing Gurren Lagann?" No, IDIOT, you call it Tengen Toppa Gurren Lagann. Do you call it "Sunshine Sketch"? No, MORON, you call it Hidamari Sketch. Do you call it "Ghostory?" NO, RETARD, YOU CALL IT BAKEMONOGATARI.
And no, I don't watch "Demon Slayer", I read that trash manga years before it became a flavor of the month trash anime that got popular with braindead apes and dropped it because like everything normalfags like, it was tasteless trite.
I'm more interested how you can reveal your powerlevel to coworkers and have them approach you to talk about it. Where do you live that it works like that?
File: 1505487447854.jpg (96.84 KB, 1280x720) Thumbnail displayed, click image for full size.
Is there actually something wrong with Jojo though? Some localized titles are completely fine and make more sense to use if you're conversing in English than some random hybrid. I don't watch Yaiba either but if you have more of these conversations about anime should you not be able to figure out the title on your own?
What exactly is your issue here? That people watch something you don't, refer to their localized titles as found on their CR app, or that they want to talk about anime with you?
Just say you read like any normal, well-adjusted, adult in your pastime next time. There must be something that got popular with braindead apes that you DO like. Talk about that instead.
File: 1557931198399.png (134.45 KB, 571x441) Thumbnail displayed, click image for full size.
>I revealed to my coworkers that I watch anime
But why would you even do that.
>Who the fuck refers to an anime with it's localized English title?
I do if the Japanese title is too long or difficult to remember. Hidamari Sketch is easy to remember obviously, but when a title turns into a full sentence or even two I just default to the English one.
Also I call it just "Gurren Lagann", it's not like there's any other Gurren Laganns to confuse it with.
I'm a snob, and you sound like a fucking snob.
Casuals. If you were passionate about something you'd understand this.
just refer them to boku no pico or something
The heck do you work/live that there are that many people into anime? I'd be happy to have someone at least interested in the medium to talk to, even if they were into entry-level or normalfag shows. It can be fun to get someone more into something they are only slightly familiar with. But if they are annoying you then just keep stonewalling them and I'm sure they'll get the message.
why would you reveal your powerlevel to mortals if its too low to dazzle and blind them
this is why you learn nihongo
friggin aho yaro>>24518
I just use the abbreviated names like hidasketch and oreimo and watamote when it's too long
though sometimes with really old stuff or if there's a direct translation i'll like randomly switch between the english and japanese names
doesn't really matter much because it's not like I talk to losers irl about my hobbies like kore de OP no baka haha
I have the opposite problem
normals love anime what are babbling about you freakin 愚か者 ha
File: 1 (2).png (2 MB, 1920x1080) Thumbnail displayed, click image for full size.
No, I am not a mind reader and that has nothing to do with passion. I still don't know which question you answered just now either. Though I can make out your reply wasn't very passionate, it's the very definition of casual, so that's a +1 on the hypocrite scale. Are we counting?
Read at least 1 hour a day.
No, you've got to refer them to Bible Black or Urotsukidouji if you want them to actually watch it.